-
1 esse
-
2 esse
èsse I m, f invar эссе ( название 17-й буквы итальянского алфавита) fatto ad esse — (изогнутый) в виде буквы S formare un esse — виться, извиваться (о дороге, тропинке) gambe ad esse — кривые ноги esse II pron pers f pl они -
3 ESSE
-
4 esse
-
5 esse
I pron. pers. II f. invar.fatto a esse — в виде буквы "S"
-
6 esse
-
7 in esse
лат.действительный, существующий -
8 fare un esse
гл.общ. виться, извиваться (о дороге, тропинке) -
9 fatto ad esse
сущ.общ. (изогнутый) в виде S -
10 gambe ad esse
сущ.общ. кривые ноги -
11 СОС
межд.( сигнал бедствия) SOS m; esse-o-esse устн. -
12 эсэсовец
м.SS f, esse-esse f -
13 -C2209
a) спорт. удар ниже пояса;b) (тж. colpo gobbo или mancino) предательский удар; запрещенный прием; нечестный, вероломный поступок:E bisognerebbe essere una vera carogna... per sapere qual è il sottile piacere che una donna ricava da un simile esercizio: fare un'osservazione apparentemente innocente... quindi sferrare un colpo basso. (C. Cederna, «Signore & Signori»)
И надо быть настоящей дрянью.., чтобы испытывать изысканное удовольствие, которое могут дать женщине подобные приемы: сделать внешне невинное замечание.., а потом, вдруг, нанести предательский удар.In realtà era fuori di sé. Sempre la stessa storia con quella sgualdrina. Non c'era un altra come lei per tirare colpi gobbi ad ogni momento!. (M. Lazzari, «Tutto andò benissimo»)
На самом деле она был вне себя. Вечная история с этой потаскухой. Другой такой, способной крупно напакостить в любую минуту, просто не было!—...Esse ne approfittano subito per tirarmi uno del loro colpi mancini. Resto dura, non mi commuovo? Subito con mezze parole ed oscure esse mi offendono, mi fanno sentire il loro disprezzo. (M. Puccini, «Ebrei»)
—...Они сразу же этим воспользуются, чтобы нанести мне один из запрещенных ударов. Что же мне, быть спокойной, не волноваться? Тут же с помощью неясных полунамеков они дадут мне почувствовать свое презрение. -
14 -E201
o esse, o enne
либо да, либо нет:Paolo. — Ma chi t'insegnò a credere alle occhiate delle donne? Su questo particolare io sono positivo: o esse, o enne, non mi lascio incalappiare... Dice la Margherita: L'asino dove è caduto una volta non ci casca più: ed io costo di esser asino.... (G. Gherardi, «L'anello delta madre»)
Паоло. — Но у кого ты научился верить женским авансам? По этой части я тертый калач и, в любом случае, не дам себя заарканить... Как говорит Маргерита, там, где осел упал, в другой раз не упадет, а ведь я тоже в некотором роде осел... -
15 они
мест. личн.см. он loro, essi; esse f -
16 прийтись
сов.Новый год пришелся на воскресенье — il Capodanno cadde di domenica2) ( подойти) andar beneприйтись по росту — essere; su misuraприйтись по ноге — calzare beneпридется это сделать — bisognerà / toccherà farloему придется иметь дело со мной — avrà da fare con meмне пришлось уехать — sono [ho] dovuto partire••прийтись по вкусу / сердцу / душе — andare a genio; esse di gradimento( a qd)прийтись кстати — essere / venire in acconcio; far comodoчто придется — qualunque cosa capita -
17 confronto
m2) очная ставкаil confronto è ammesso fra persone gia esaminate quando vi è disaccordo fra esse su fatti e circostanze importanti — если в показаниях ранее допрошенных лиц имеются существенные противоречия, проводится очная ставка
-
18 disaccordo
mнедостижение соглашения; разногласие, отсутствие согласияil confronto è ammesso fra persone già esaminate quando vi è disaccordo fra esse su fatti e circostanze importanti — если в показаниях ранее допрошенных лиц имеются существенные противоречия, проводится очная ставка
-
19 S di spina distante
-
20 impuro
agg.1) загрязнённый, нечистый2) (impudico) грязный3) (ling.)esse impura — нечистое "s" (предшествующее согласной)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Esse — steht für: eine offene Feuerstelle mit Abzug, siehe Esse (Feuerstelle) regional einen Schornstein regional einen Rauchfang regional einen Kamin regional eine Dunstabzugshaube einen Zufluss der Diemel, siehe Esse (Diemel) einen Zufluss der Pfieffe … Deutsch Wikipedia
Esse — Saltar a navegación, búsqueda Esse puede referirse a: Esse (Charente) Esse (Finlandia) Obtenido de Esse Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Essé — Saltar a navegación, búsqueda Essé … Wikipedia Español
Esse — ( fi. Ähtävä) is a village in Western Finland. It has a population of about 3,000 people, of whom approximately 94% are Swedish speaking Finns and the rest are Finnish speaking. The village is in the northeast part of Pedersöre Kommun.The river… … Wikipedia
esse — 1. s. f. Nom de l s (voy. s). esse 2. (è s ) s. f. 1° Cheville de fer tortue, placée au bout de l essieu d une voiture pour empêcher la roue de sortir de l essieu. 2° Crochet qui termine chaque extrémité du fléau d une balance, et auquel on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
esse (1) — {{hw}}{{esse (1)}{{/hw}}pron. pers. f. di terza pers. pl. Forma f. pl. di ‘esso’. esse (2) {{hw}}{{esse (2)}{{/hw}}s. f. o m. inv. Nome della lettera s … Enciclopedia di italiano
Esse — Sf Feuerherd, Schmiedefeuer erw. fach. (9. Jh.), mhd. esse, ahd. essa Stammwort. Aus g. * asjō f. Esse , auch in aschw. æsja. Außergermanisch vergleicht sich l. āra Brandaltar und heth. hašša Herd, Feuerstelle . Offensichtlich Relikte eines alten … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Esse — Esse: Das Substantiv mhd. esse, ahd. essa »Herd des Metallarbeiters« (entsprechend schwed. ässja »‹Schmiede›esse«) beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *ā̆s »brennen, glühen«, vgl. z. B. aind. ása ḥ »Asche … Das Herkunftswörterbuch
esse — index exist, subsist Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 esse … Law dictionary
esse — / ɛs:e/ s.f. o m., invar. [nome della consonante S e del segno che la rappresenta: e. sorda ; e. sonora ] ▲ Locuz. prep.: fig., a esse ▶◀ ricurvo, serpeggiante … Enciclopedia Italiana
esse — |é| s. m. 1. Nome da letra s ou S. • esses s. m. pl. 2. Biscoitos que têm a forma de um S. 3. aos esses: cambaleando, ziguezagueando. 4. fazer esses: ir cambaleando (por embriaguez). ‣ Etimologia: pronúncia da letra s esse |ê| pron. dem.… … Dicionário da Língua Portuguesa